Связь слов и остроты органов чувств. Всё началось с того, что попалась статья про эволюцию восприятия цвета начиная с древних цивилизаций. Обнаружили, что синий цвет в языках появляется с большим опозданием. И что представители этой культуры не отличали его от зелёного. Причём, и в современном мире можем обнаружить процесс отделения одного цвета от другого. В русском синий отличается не только от зелёного, но и голубого. В японском традиционно считалось, что синий это оттенок зелёного (поэтому сейчас у них не всё однозначно с названиями цветов светофора). Ну и более близкий пример, в якутском языке приходится уточнять какой из "күөх" имеется ввиду "от күөх" ("күөх" как трава - зелёный) или "халлаан күөх" ("күөх" как небо - синий/голубой). Обратите внимание, те же цвета. Еще обнаружилось, что чем больше словарного запаса для обозначения цветов, тем лучше человек отличает цвета. Если говорить, что в радуге 7 цветов, вы и будете видеть 7 цветов. Если у вас больше слов для обозначения цвета, то вы увидите больше цветов. Я, например, не отличал синий от голубого пока не научился говорить по-русски. Так что, если постараться можно научиться отличать аквамарин от бирюзового. А если вы на глаз определяете "цвет бедра испуганной нимфы", и что это точно не "белый антик", то, скорей всего, вы очень крутой дизайнер, раз уж пришлось научиться настолько тонко различать цвета. Много лет это впечатление варилось в голове. А потом постепенно начал понимать, что словарный запас влияет не только но восприятие цвета, но и на другие органы чувств. Например, вкус. Яркий пример, ценители вина. Когда они говорят "нотки вишни и пчелиного воска" это они не выпендрываются (точнее, тут не только выпендрёж), а словами описывают что чувствуют. И это усиливает наслаждение от вина. Просто потому что вкус внезапно становится богаче. То же самое с кофе. Ни по вину, ни по кофе ничего не могу сказать, потому что там у меня опыта мало. Но вот насколько чай становится богаче когда начинаешь разбираться знаю на своём опыте. Отдельное удовольствие видеть как люди начинают понимать на что нужно обращать внимание. Иногда даже за один вечер чаепития человек может уловить как нужно пить чай. В начале о чае робко говорит "Ну, вкусно". А потом начинает сыпать дескрипторами "глина!", "трава после дождя!", "грязные носки!" (и такой пробовали. Кстати, вкусный). С запахи почти то же самое. Они со вкусом примерно по одинаковому принципу работают, поэтому что верно для вкуса, то верно для запаха. Что до меня, то так случилось, что запахи в мою жизнь вошли поздно. Сейчас восполняю багаж знаний в области специй (за одно тренируя и вкус). А до парфюма дойду когда буду более подготовлен. Впрочем: 1. Несмотря на "ненанюханность" "Memoire D'homme" от Nina Ricci в своё время вскружил мне голову. 2. Сейчас начал слушать книгу Луки Турина "Секрет аромата". Говорят, там много образных сравнений. Буду набираться словарного запаса для запахов. Когда речь заходит о умении играть на музыкальной инструменте, на моё "у меня нет слуха" все умеющие играть отвечают "тренируется". Подозреваю, даже если человек учится играть по аккордам, знание этих аккордов, и как они называются, помогает различать высоты. Тем более, если занимался с сольфеджио. Сейчас я не слышу расстроена гитара или нет. Но знание, что слова мне помогут натренировать и слух, дают надежду, что если захочу, то смогу научиться. Даже со своими старыми мозгами. А вот про кинестетику ничего сказать не могу. Мало того, что в нашей человеческой культуре осязанию уделяется не очень много внимания (и словарный запас в этой области не очень высокий), но и у меня лично нет большого опыта именно словами описывать ощущения. Да, бывает, наслаждаюсь прикосновением к грубой, но качественной ткани или трогая эргономичные устройства. Но т.к. при этом не использую слова, то и ощущения не развиваются. А еще. А еще можно не только органы чувств развивать, но и эмоции. Просто как можно точнее описывать что чувствуете. Это, кстати, еще и полезно с точки зрения качества жизни. Когда лучше понимаешься себя (и свои эмоции), то такой дискомфортной неопределённости меньше. И можешь принять адекватные решения по поводу того, что чувствуешь. Да и хорошо бы чтобы эмоциональный диапазон был шире чем "как у зубочистки". Как видите, слова делают нашу жизнь ярче, вкуснее, ароматнее, звонче... не смог подобрать эпитета для осязания — надо развивать словарный запас и в этом направлении.